Blog
Traduction financière : spécificités et importance pour les entreprises
Lorsqu’une entreprise s’internationalise, la précision devient non seulement une valeur fondamentale, mais au...
Traduction médicale : « le bon mot » peut sauver une vie
Lorsqu’il s’agit de médecine, une erreur dans un seul mot peut avoir de réelles conséquences. U...
Interprétation de conférence : travailler en temps réel
Quiconque a déjà observé un interprète dans une cabine vitrée retransmettre instantané...
Les secrets de la traduction littéraire : qu’est‑ce qui compte le plus — la forme ou le fond ?
Tout traducteur qui s’attelle à un roman, à un poème ou à une pièce de théâ...
Traduction et religion : influence sur la culture et la société
Pourquoi les textes religieux sont‑ils si importants pour la société ? Parce que, depuis des siècles, ils f...
Le monde des affaires multilingue : comment la traduction influence les négociations internationales
Lorsque des partenaires parlent des langues différentes, le succès d’un accord dépend souvent non seu...