Blogg
Finansiell översättning: särdrag och betydelse för företag
När ett företag etablerar sig internationellt blir noggrannhet inte bara en dygd utan en garanti för förtroe...
Medicinsk översättning: ”det rätta ordet” kan rädda liv
När det handlar om medicin kan ett enda felöversatt ord få verkliga konsekvenser. En felaktigt översatt bru...
Konferenstolkning: att arbeta i realtid
Den som någon gång har sett en tolk i en glasbur översätta ett tal till ett annat språk i samma &oum...
Hemligheterna bakom litterär översättning: vad är viktigast – formen eller innehållet?
Varje översättare som arbetar med en roman, en dikt eller ett teaterstycke har någon gång ställt sig ...
Översättning och religion: påverkan på kultur och samhälle
Varför är religiösa texter så viktiga för ett samhälle? Därför att de under århun...
Den flerspråkiga affärsvärlden: hur översättning påverkar internationella förhandlingar
När affärspartners talar olika språk beror framgången i ett avtal ofta inte bara på innehållet...